Išmokite gėlių kalbos
![Išmokite gėlių kalbos](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.jpg)
Turinys
Simbolinis gėlių naudojimas yra labai senas ir lydi žmogų nuo tada, kai jis pradėjo bendrauti su gamta.
Gėlių kalba (floriografija) - tai kriptologinio bendravimo forma, kai gėlės, gėlių rinkinys ar net kitos augalų dalys (šakos, lapai, dervos) naudojamos tam tikrai žinutei perduoti, o jos reikšmė yra simbolinis kodas, kuriuo dalijasi siuntėjas ir gavėjas.
Simbolinis gėlių naudojimas yra labai senas, galbūt lydintis žmones nuo tada, kai jie pradėjo kultūriškai bendrauti su gamta.
Simbolis yra pagrindinė daugelio mokslų, pavyzdžiui, antropologijos, filosofijos ir psichoanalizės, sąvoka, atitinkanti daiktą arba gyvą būtybę, kuri atspindi sąvoką arba abstrakčią kokybę, dažnai turinčią aukštesnį matmenį.
Žinodami simbolių reikšmę, galime pažinti per šimtmečius simbolinius kodus kūrusių visuomenių vertybes.
Taip pat žr: Giverny, gyvasis Claude'o Monet paveikslas![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.jpg)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.jpg)
Simbolinis augalų ir jų žiedų naudojimas yra labai senas ir turėjo prasidėti ankstyvosiose žmonijos kultūros dienose.
Gėlių naudojimas priešistorėje ir senovės Egipte
Kai kuriuose priešistoriniuose kapuose rasta gėlių pėdsakų, kurios tikriausiai buvo skirtos padėti mirusiajam naujame gyvenimo etape arba kaip paskutinis meilės gestas.
Egipto civilizacija gausiai naudojo gėles - vienas iš labiausiai paplitusių motyvų yra aromatingas mėlynasis lotosas ( Nymphaea caerulea ), kuris buvo naudojamas kaip pagarbos ir pagarbos ženklas.
Giesmių giesmė - tai knyga, kurioje, ko gero, randame daugiausia simboliškai naudojamų augalų (medžių, krūmų) ir gėlių (lelijų, narcizų, rožių), pavyzdžiui: "Kaip lelija tarp erškėčių, mano mylimoji tarp jaunų moterų" [2.2] arba "Jos skruostai - tai balzamo klodai, kur auga kvepiantys augalai; jos lūpos - tai lelijos, apipiltos plevenančia mira" [5.13].
Gėlės mene ir literatūroje
Europos mene ir literatūroje visada buvo gausiai naudojami simboliai, alegorijos ir metaforos, kuriose gėlės neša žmones vienijančius ir apskritai teigiamus signalus skleidžiančius pranešimus.
XIX a. gėlių kalba galėjo įgauti sudėtingesnes ir vaisingesnes formas, galbūt dėl didesnio gėlių prieinamumo, atsiradusio dėl naujų gamybos ir prekybos augalais formų.
Viktorijos epocha
Didžioji Britanija užima ypatingą vietą XIX a. Europos istorijoje dėl savo santykinio socialinio ir politinio stabilumo, palyginti su žemyne vykusiais sukrėtimais.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.jpg)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.jpg)
Ilgas karalienės Viktorijos valdymas (ji gimė 1819 m., į sostą įžengė 1837 m. ir mirė 1901 m.), naujos moralinės ir šeimyninės vertybės, kurias ji ir jos vyras princas Albertas (1819-1861 m.) norėjo perduoti, karalienė Nefertitė, siūlanti mėlyną vandens leliją Izidei Viktorijos apelsinų žiedų vainiką, imperinė ekspansija ir naujų augalų prieinamumas, gyvybingų socialinių klasių genezė supajamos ir didėjančios intervencijos galimybės, taip pat akivaizdi aistra gamtai prisidėjo prie to, kad XIX a. botanika išgyveno tikrą "aukso amžių", kuriame gėlės buvo visur esantis elementas.
Viktorijos laikų gėlių kalba taip pat atitinka epochą, kai amatininkai ir mažos pramonės įmonės pradėjo kurti gaminius iš gėlių ir gėlių ekstraktų, naudodamos naujus cheminius procesus, kurie tapo įmanomi dėl mokslo ir technikos pažangos.
Prisiminkime XIX a. parfumerijos meną, kuriame atsirado naujų kvapų, kuriais prekiaujama ir šiandien.
Tradiciškai jų kvepalai buvo monofloriniai, t. y. akivaizdžiai kvepėjo viena gėle, pavyzdžiui, rože, vijokliais, jazminu, alyvomis, gardenija ar kita gėle; kvepalai su sudėtingesnėmis kvapų piramidėmis atsirado XX amžiuje.
Gėlių žodynų atsiradimas
Viktorijos laikų gėlių kalba buvo galima siųsti koduotus pranešimus, kurių nebuvo galima užrašyti ar ištarti.
Vadovaudamasis gėlių žinynuose ir žodynuose pateiktais patarimais, siuntėjas sukūrė reikiamą puokštę, kad jo jausmai būtų subtiliai suprasti.
Taip pat žr: Sužinokite, kaip genėti pomidorusVienas populiariausių gidų buvo Gėlių kalba (1884 m.), kurią parašė ir iliustravo Kate Greenaway (1846-1901 m.), ir kuri vis dar spausdinama.
Šie įdomūs gidai leidžia sužinoti apie XVIII a. gėlių simboliką, kurią vis dar galima rasti mūsų parkuose, soduose ir gėlininkystėje.
Gėlių kalba vystėsi šimtmečiais ir gali turėti skirtingas reikšmes, priklausomai nuo kultūrinės aplinkos, kurioje ji susiformavo.
Gėlių reikšmė
Gėlių simbolika visada susijusi su konkrečiomis kultūrinėmis ir socialinėmis aplinkybėmis, todėl gali skirtis.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.png)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.png)
Pavyzdžiui, Japonijoje chrizantemų simbolika labai skiriasi nuo Portugalijos simbolikos: prestižiškiausias Japonijos garbės ordinas yra Chrizantemos ordinas, imperatoriaus herbe yra stilizuota chrizantema, o Japonijos monarchas sėdi Chrizantemos soste.
Šie augalai pradeda žydėti, kai naktis pradeda ilgėti, t. y. rudens pradžioje, o tai nebūdinga Europos augalams, kurie dažniau žydi pavasarį ir vasarą, kai yra daugiau šviesos ir daugiau apdulkinančių gyvūnų.
Praeityje chrizantemų žydėjimo laikotarpis buvo lemiamas, kad šios gėlės Europoje lapkričio pradžioje būtų dedamos į kapines, todėl jos buvo siejamos su mirtimi ir visada su ja susijusiu liūdesiu.
Gėlių simbolika portugalų literatūroje
XIX a. portugalų literatūroje randame daug gėlių simbolinio panaudojimo pavyzdžių, tačiau tik nedaugelis jų pasiekė tokį sudėtingumą ir gėlių gausą, kaip poema "Botanikos apžvalga" (Recreações Botânicas, 1813 m., išleista 1844 m.). Šiuo kūriniu, kurį sukūrė Leonor de Almeida Portugal de Lorena e Lencastre, markizė de Alorna (1750-1839), autorė norėjo mokyti portugalų damas botanikos pagalbotaninė klasifikacijos sistema, kurią pasiūlė Carlas Lineu (1707-1778) veikale Species Plantarum (1753).
Šiuo paskutiniuoju darbu, išleistu 1753 m. gegužės 1 d., prasidėjo šiuolaikinė botanika.
1868 m. Lisabonoje buvo išleistas trečiasis "Diccionario da Linguagem das Flores" ("Gėlių kalbos žodynas") leidimas: spalvingais spaudiniais papuoštame žodyne pateikiama ne tik informacija apie tradicinę augalų simboliką, bet ir informacija apie augalų vartojimo Portugalijoje ir Europoje istoriją.
Šiandien mes ir toliau naudojame gėlių kalbą, nes senosios simbolikos atnaujinamos ir kuriamos kitos.
Keletas simbolinių pavyzdžių
Jungtinėje Karalystėje aguona ( Papaver rhoeas ) yra Atminimo dienos augalas ( Aguonų diena Šis augalas buvo pasirinktas todėl, kad aguonos gerai auga žmogaus veiklos smarkiai pakeistame dirvožemyje, pavyzdžiui, Pirmojo pasaulinio karo metais tranšėjose; pasibaigus šiam konfliktui, tranšėjos buvo užpildytos aguonomis, todėl jos buvo pasirinktos kaip jaunų karių pralieto kraujo simbolis.
Prancūzijoje didikai buvo renkami ( Centaurea cyanus Taip pat prisimename Rožių revoliuciją (Gruzija, 2003 m.), Kedro revoliuciją (Libanas, 2005 m.), Jazminų revoliuciją (Tunisas, 2011 m.) ir Arabų pavasarį. Tarp mūsų yra ir Gvazdikų revoliucijos, pradėjusios Trečiąją Respubliką, pavyzdys.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.png)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.png)
Šiame straipsnyje minimi darbai yra prieinami internete, Portugalijos nacionalinės bibliotekos skaitmeniniame kataloge, adresu books.google.pt ir biodiversitylibrary.org.
Ar jums patiko šis straipsnis? Tada skaitykite mūsų žurnalą, prenumeruokite "Jardins" kanalą "Youtube" ir sekite mus "Facebook", "Instagram" ir "Pinterest".