Lær blomsternes sprog
![Lær blomsternes sprog](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.jpg)
Indholdsfortegnelse
Den symbolske brug af blomster er meget gammel og har fulgt mennesket, siden det begyndte at interagere med naturen.
Blomstersprog (floriografi) er en form for kryptologisk kommunikation, hvor man bruger blomster, et sæt blomster eller endda andre plantedele (grene, blade, harpiks) til at formidle en bestemt besked, hvis betydning refererer til en symbolsk kode, som afsenderen og modtageren deler.
Den symbolske brug af blomster er meget gammel og har muligvis fulgt mennesket, siden det begyndte at interagere kulturelt med naturen.
Symbolet er et nøglebegreb i mange videnskaber, såsom antropologi, filosofi og psykoanalyse, og svarer til en genstand eller et levende væsen, der repræsenterer et koncept eller en abstrakt kvalitet, ofte udstyret med en højere dimension.
At kende betydningen af symboler giver os mulighed for at kende værdierne i samfund, der har udviklet symbolske koder gennem hundreder af år.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.jpg)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.jpg)
Den symbolske brug af planter og deres blomster er meget gammel og må være startet i de tidlige dage af den menneskelige kultur.
Brugen af blomster i forhistorien og det gamle Egypten
I nogle forhistoriske grave er der fundet spor af blomster, som sandsynligvis var beregnet til at hjælpe den afdøde i den nye fase af deres livscyklus eller som en sidste gestus af hengivenhed.
Se også: Krysantemum: pasningsvejledningDen egyptiske civilisation var overdådig i sin brug af blomster - et af de mest almindelige motiver er den aromatiske blå lotus ( Nymphaea caerulea ), der blev brugt som et tegn på respekt og agtelse.
I Bibelen er Højsangen måske den bog, hvor vi finder flest planter (træer, buske) og blomster (liljer, påskeliljer, roser) med symbolsk anvendelse, for eksempel: "Som en lilje blandt tidsler er min elskede blandt unge kvinder" [2.2] eller "Hendes kinder er senge af balsam, hvor duftende planter vokser; hendes læber er liljer, dryppende af myrra, der udvider sig" [5.13].
Blomster i kunst og litteratur
Europæisk kunst og litteratur har altid været sparsom med brugen af symboler, allegorier og metaforer, hvor blomster bærer budskaber, der forener mennesker og generelt er budskaber, der formidler positive signaler.
Det var i det 19. århundrede, at blomstersproget måske nåede mere sofistikerede og frugtbare former, måske på grund af den større tilgængelighed af blomster efter nye former for produktion og plantehandel.
Den victorianske æra
Storbritannien har en særlig plads i det 19. århundredes europæiske historie på grund af dets relative sociale og politiske stabilitet sammenlignet med de omvæltninger, der fandt sted på kontinentet.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.jpg)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.jpg)
Dronning Victorias lange regeringstid (hun blev født i 1819, besteg tronen i 1837 og døde i 1901), de nye moralske og familiemæssige værdier, som hun og hendes mand prins Albert (1819-1861) ønskede at videregive, dronning Nefertitis offer af blå åkande til Isis Victoriansk krans af appelsinblomster imperial ekspansion og tilgængeligheden af nye planter, tilblivelsen af livskraftige sociale klasser medindkomst og voksende kapacitet til intervention, samt en tydelig passion for naturen, bidrog til, at botanikken i det 19. århundrede oplevede et autentisk "gyldent århundrede", hvor blomster var allestedsnærværende elementer.
Det victorianske blomstersprog passer også ind i en tid, hvor håndværkere og småindustrier begyndte at skabe produkter baseret på blomster og blomsterekstrakter ved hjælp af de nye kemiske processer, som den teknisk-videnskabelige udvikling gjorde mulig.
Lad os huske på 1800-tallets parfumerikunst, som introducerede nye dufte, der stadig sælges i dag.
Se også: Gul mangostanTraditionelt var deres parfumer monoflorale, dvs. at de havde en tydelig duft af en enkelt blomst, såsom rose, viol, jasmin, syren, gardenia eller andet; tilblivelsen af parfumer med mere komplekse duftpyramider var forbeholdt det 20. århundrede.
Fremkomsten af blomsterordbøger
Det victorianske blomstersprog gjorde det muligt at sende kodede beskeder, som ikke kunne skrives eller tales.
Ved at følge rådene i blomstervejledninger og ordbøger sammensatte afsenderen den nødvendige buket, så hans følelser kunne forstås på en subtil måde.
En af de mest populære guider var Blomsternes sprog (1884) skrevet og illustreret af Kate Greenaway (1846-1901), et værk, der stadig trykkes i dag.
Disse interessante guider giver os mulighed for at lære om 1700-tallets blomstersymbolik, som stadig kan findes i vores parker, haver og blomsterbutikker.
Blomstersproget har udviklet sig gennem århundreder og kan have forskellige betydninger alt efter det kulturelle miljø, det er udviklet i.
Betydningen af blomster
Blomstersymbolikken er altid knyttet til specifikke kulturelle og sociale kontekster og kan derfor variere.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.png)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy.png)
Tag for eksempel Japan, hvor krysantemum har en meget anderledes symbolik end i Portugal: Den mest prestigefyldte japanske æresorden er Krysantemumordenen, kejserens våbenskjold er en stiliseret krysantemum, og den japanske monark sidder på Krysantemumtronen.
Disse planter begynder at blomstre, når natten begynder at blive længere, det vil sige i begyndelsen af efteråret, hvilket ikke er almindeligt for europæiske planter, hvor blomstringen er hyppigere om foråret og sommeren, når der er mere lys og også flere bestøvende dyr.
Tidligere var krysantemummens blomstringsperiode afgørende for, at man i Europa valgte at placere disse blomster på kirkegårde i begyndelsen af november, hvilket fik dem til at blive forbundet med døden og den tristhed, der altid er forbundet med den.
Blomstersymbolik i portugisisk litteratur
I det 19. århundredes portugisiske litteratur finder vi mange eksempler på symbolsk brug af blomster, men få har nået den kompleksitet og blomsterrigdom som digtet Recreações Botânicas (1813, udgivet i 1844). Med dette værk, skabt af Leonor de Almeida Portugal de Lorena e Lencastre, Marquise de Alorna (1750-1839), ønskede forfatteren at undervise portugisiske damer i botanik i overensstemmelse med debotanisk klassifikationssystem foreslået af Carl Lineu (1707- 1778) i Species Plantarum (1753).
Med dette sidste værk, der blev udgivet den 1. maj 1753, begyndte den moderne botanik.
I 1868 blev den tredje udgave af Diccionario da Linguagem das Flores (Ordbog over blomsternes sprog) udgivet i Lissabon: Den er dekoreret med farverige tryk og indeholder ikke kun oplysninger om planternes traditionelle symbolik, men også oplysninger om historien om den kulturelle brug af planter i Portugal og Europa.
I dag fortsætter vi med at bruge blomsternes sprog, mens gamle symboler fornyes, og andre skabes.
Nogle symbolske eksempler
I Storbritannien er valmuen ( Papaver rhoeas ) er Remembrance Day-planten ( Valmuens dag Denne plante blev valgt, fordi valmuer trives godt i jord, der er blevet stærkt ændret af menneskelig handling, som det var tilfældet med skyttegravene under Første Verdenskrig; efter afslutningen af denne konflikt blev skyttegravene fyldt med valmuer, og det er grunden til, at de blev valgt som et symbol på det blod, der blev udgydt af unge soldater.
I Frankrig blev adelsmændene valgt ( Centaurea cyanus Vi husker også Rosenrevolutionen (Georgien, 2003), Cedarrevolutionen (Libanon, 2005), Jasminrevolutionen (Tunesien, 2011) og det arabiske forår. Blandt os har vi eksemplet med Nellikerevolutionen, der indvarslede den tredje republik.
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.png)
![](/wp-content/uploads/lifestyle/3993/wghnhxtbvy-1.png)
De værker, der er nævnt i denne artikel, er tilgængelige online i det digitale katalog fra Portugals nationalbibliotek, på books.google.pt og biodiversitylibrary.org.
Kunne du lide denne artikel, så læs vores magasin, abonner på Jardins kanal på Youtube, og følg os på Facebook, Instagram og Pinterest.